-
1 поперечный разрез
cross-section, crosscut, cross-sectional cut, ( на чертеже) cross-sectional drawing, cross section, lateral section, transverse section, cross-sectional viewАнгло-русский словарь технических терминов > поперечный разрез
-
2 разрез
разрез м 1. (порез) Schnitt m 1a; Einschnitt m 2. (платья) Ausschnitt m (вырез); Schlitz m 1a юбка с разрезом Schlitzrock m 1a* 3. (на чертеже) Schnitt m, Durch|schnitt m поперечный разрез Querschnitt m продольный разрез Längsschnitt m 4. горн. (карьер) Tagebau m 1a а в разрезе чего-л. unter dem Gesichts|punkt von etw. разрез глаз Augenform f c -
3 разрез
м1) ( порез) Schnitt m; Einschnitt m2) ( платья) Ausschnitt m ( вырез); Schlitz mюбка с разрезом — Schlitzrock m (умл.)3) ( на чертеже) Schnitt m, Durchschnitt m••в разрезе чего-либо — unter dem Gesichtspunkt von etw. -
4 разрез
м.2) ( место) apertura f, spaccatura f, spacco; scollo, scollatura ( платья); sparato m ( мужского костюма); taglio m ( рана)3) ( на чертеже) sezione fвертикальный разрез — profilo m, sezione verticaleпоперечный / продольный разрез — sezione trasversale / longitudinale4) горн. taglio mв разрезе (+ Р) — dal punto di vista di qcв таком разрезе — cosi, sotto questo aspetto -
5 cross-sectional drawing
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cross-sectional drawing
-
6 cross-sectional drawing
Англо-русский словарь технических терминов > cross-sectional drawing
-
7 cross-sectional drawing
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > cross-sectional drawing
-
8 cross-sectional drawing
English-Russian dictionary of machine parts > cross-sectional drawing
-
9 cross-section
[ˌkrɒs'sekʃ(ə)n]1) Общая лексика: поперечное сечение, представительный подбор (опрашиваемых для выяснения общественного мнения)2) Морской термин: разрез3) Военный термин: площадь поперечного сечения, скважина4) Техника: ЭПО, поперечный разрез, створ5) Торговля: ассортимент6) Статистика: представлять собой поперечный разрез (общества, общественного мнения), поперечный разрез (общества)7) Автомобильный термин: профиль8) Архитектура: поперечник9) Гидрография: живое сечение (потока)10) Дипломатический термин: поперечный разрез (общества, в статистике и социологии)11) Лесоводство: торцовый разрез12) Физика: сечение (эффективное)13) Вычислительная техника: вид в разрезе, эффективное сечение14) Нефть: разрез (сейсмический, геологический)15) Стоматология: срез16) Радиолокация: эффективная площадь отражения17) СМИ: разрез18) Производство: шлиф19) Автоматика: профиль в разрезе, поперечный разрез (на чертеже)20) Макаров: поперечный профиль (напр. дороги), делать поперечный разрез, представлять собой поперечный разрез (общества общественного мнения и т. п.), рассекать попёрек21) Электрохимия: шлиф поперечного разреза -
10 cross section
сечение, поперечное сечение; профиль в разрезе; поперечный разрез (на чертеже); поперечный разрез; профиль -
11 cross sectional drawing
Математика: поперечный разрез (на чертеже)Универсальный англо-русский словарь > cross sectional drawing
-
12 cross-sectional drawing
1) Техника: поперечный разрез (на чертеже)2) Строительство: чертёж поперечного сечения3) Автомобильный термин: чертёж поперечного разрезаУниверсальный англо-русский словарь > cross-sectional drawing
-
13 cross-section
поперечное сечение; профиль в разрезе; поперечный разрез ( на чертеже)- rectangular cross-section
- ring cross-section
- spectral cross-section
- unsafe cross-sectionEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > cross-section
-
14 cross-sectional drawing
Англо-русский словарь по машиностроению > cross-sectional drawing
-
15 cross-section
сечение; поперечное сечение; профиль в разрезе; поперечный разрез (на чертеже) -
16 section
['sekʃ(ə)n]1) Общая лексика: вскрытие, глава, делить на части, деталь, дистанция, долька (плода), квартал (города), отдел, отделение (Для обозначения первичных (низших) тактических подразделений в американской армии могут использоваться термины squad, section, crew и team. В российской армии для обозначения аналогичных формирований применяются: отделение, экипаж), отдельная деталь (машины), отрезок, параграф (книги и т. п.), подразделить, представлять в разрезе, раздел, разделить на части, разрез, район, распределять или собирать по частям, распределять по частям, рассечение, сегмент, секция (стандартного сооружения, мебели и т. п.), сечение, собирать по частям, участок, участок железнодорожного пути, цех, часть, подразделять, водворить в психиатрическую больницу (to commit (a mentally disturbed person) to a mental hospital)2) Геология: участок в 1 кв. милю3) Биология: срез4) Морской термин: теоретический шпангоут5) Медицина: делать срез, кесарево сечение, подразделение, разделение, рассекать, срез (напр. ткани), поместить в психиатрическую больницу (Cause( a person) to be compulsorily committed to a psychiatric hospital in accordance with the relevant section of the Mental Health Act)6) Американизм: спальное купе, участок земли площадью 2, 59 кв. км.7) Военный термин: (work) цех, (авиационный) отряд, звено (цепи) (механизма), орудие, отсек, расчёт, отдел, отсек, профиль, секция, сечение, смена (группа людей, составляющих часть вахты)8) Техника: заготовка (непрерывно-литая), зона, контур на чертеже, купе (спального вагона), купе спального вагона, микрошлиф, непрерывнолитая заготовка, производственный участок, сортовая сталь, сортовой металл, створ, тетрадь, шлиф, звено (группа работников), препарат (микросрез)9) Сельское хозяйство: препарирование, секционная рамка (для пчелиных сотов), секция (машины или орудия), сегмент ножа (режущего аппарата)10) Химия: ярус11) Строительство: холодногнутый профиль, разрез (на чертеже), прокатный профиль, профилированное погонажное изделие, участок (трубопровода, дороги, канала и т. п.), сортовое железо12) Математика: двумерное направление, деление (отрезка), иссечение, момент, разрезание, разрезать, секущая, разрез (through)13) Железнодорожный термин: анкерный пролёт, анкерный участок, делить на участки, железнодорожный участок, профильное железо, путевой участок, один из двух ( или более) поездов, идущих по одному расписанию (при вывозке по частям), околоток (пути), тракт (часть сложной схемы)14) Юридический термин: статья15) Экономика: статья (договора, устава)16) Бухгалтерия: участок дороги17) Австралийский сленг: педагогическая практика в школе (обязательная для проходящих курс подготовки учителя)18) Автомобильный термин: профильный металл, фасонная сталь19) Архитектура: (в Америке) участок земли площадью 2.59 кв. км, кусок, раздел (документа, проекта или книги)20) Биржевой термин: секция (для торговли определёнными видами ценных бумаг)21) Горное дело: вертикальное сечение22) Дипломатический термин: статья (договора и т.п.), отдел (газеты, журнала)23) Лесоводство: бревно, бумажный блок, площадь, секционный, сортимент, составной, часть бумагоделательной машины, секция (единица площади, равная 640 акрам), обход (лесника), откряжёванная часть (ствола дерева)24) Металлургия: профиль проката25) Полиграфия: подраздел, сфальцованный лист26) Текстиль: разрез (продольный или поперечный), сновальная лента, узел машины, фонтура (вязальной машины), деталь машины, игольница, лента секционной сновки, полотно с коттон-машины, срез для микроскопического анализа27) Электроника: участок радиорелейной линии28) Вычислительная техника: группа29) Нефть: вертикальный разрез, интервал (в скважине), монтаж сейсмограмм, поперечное сечение, сейсмический временной разрез, талон (of a tag - ярлыка), разделять30) Иммунология: гистологический срез31) Космонавтика: звено, секция палатки32) Картография: участок государственного межевания, равный 1/36 тауншипа, сторона (нивелирного хода), поперечное сечение (рельефа)33) Банковское дело: секция (дм торговли определёнными видами ценных бумаг)34) Геофизика: составная часть35) Силикатное производство: отделение36) Холодильная техника: профиль37) Налоги: (administration) отдел (в администрации)39) Деловая лексика: земельный участок в 640 акров, часть города40) Бурение: профильная сортовая сталь, участок в 640 акров (или 256 га в США)41) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: пункт (пункт статьи документа), пункт статьи документа, секция/участок (может быть, участок ствола скважины)42) Нефтегазовая техника интервал ствола скважины43) Недвижимость: земельный участок45) Полимеры: узел46) Автоматика: вычерчивать сечение (детали или узла), воспроизводить сечение (напр. на экране дисплея)47) Робототехника: производить разрез, производить сечение, разбивать на секции, секционировать48) Оружейное производство: взвод, квадрат координатной сетки топографической карты, миномёт (как подразделение), полувзвод, разбивать49) Сахалин Р: пункт (статьи документа), секция (участок), талон (ярлыка; of a tag)50) Кабельные производство: отделение (часть учреждения)51) юр.Н.П. статья (of a code,law, etc.), раздел (property law)52) Общая лексика: (...) раздел (в инструкции), (...) разрез (на чертеже)54) Макаров: непрерывно-литая заготовка, район (города), раздел (книги, документа), комиссия (напр. конференции), раздел (напр. отчёта), комитет (напр., конференции), слой (населения), разрез (представление данных исследования), срез (разрез), отдел (учреждения, магазина и т.п.), часть (целого)55) Табуированная лексика: туалет (особ. в больнице)56) Электрохимия: поперечный шлиф57) SAP.тех. фрагмент58) Нефть и газ: блок, перегон, секция трубопровода, участок трассы, участок трассы длиной до 250 км и более, участок трубопровода, толща (пород), (of a tag) талон (ярлыка)59) Тенгизшевройл: перегон (ж/д)60) Военно-политический термин: отделение штаба61) Яхтенный спорт: сечение (корпуса яхты)62) Алюминиевая промышленность: (of the anode baking furnace) камера (обжиговой печи)63) Газовые турбины: разрез (на чертеже) -
17 section
f1. сечение; разрез; площадь поперечного сечения; срез 2. отдел, отделение, секторsection d'analyse de temps — отдел технического нормирования, ОТНsection de base — базовое [характеристическое] сечениеsection de cisaillement — сечение среза; площадь среза; площадь сдвигаsection de clavette — сечение [номинальный размер] шпонки (b×h)section du copeau — 1. сечение стружки 2. отрезок стружки (напр. сливной)section dangereuse — опасное [критическое] сечениеsection de départ — начальное [исходное] сечениеsection d'écoulement de la soupape — живое [рабочее] сечение прохода клапанаsection efficace — рабочее [действительное] сечениеsection entretien — ремонтно-механический цех, отделение цехового механикаsection du joint — сечение стыка; сечение шваsection locale — местное [частичное] сечениеsection longitudinale — продольное сечение; продольный разрезsection normale — нормальное [перпендикулярное] сечениеsection oblique — косое сечение, сечение под угломsection outillage — инструментальный цех, инструментальное отделение; бюро технологической оснасткиsection de passage — пропускное [проходное] сечениеsection résistante — рабочее сечение (напр. сварного шва)section totale — 1. полное сечение 2. суммарная площадьsection de traitement thermique — отделение [цех] термической обработкиsection transversale — поперечное сечение; поперечный разрезsection d'usinage-finition — отделение чистовой обработки, отделочное отделение (цеха) -
18 vue
fвид, проекция □ amener à vue устанавливать на глаз [приблизительно]; prendre à vue взять на глаз [приблизительно]; à vue d'œil на глаз, приблизительноvue en coupe — вид в разрезе, разрез; вид в сеченииvue extérieure — наружное очертание, внешняя формаvue de face — вид спереди, главный видvue surchargée — вид [проекция] с наложенным сечением -
19 قطاع
قِطَاعٌقُطَاعٌ мн. اتٌ1) сечение, разрез, профиль; السدّ قطاع разрез плотины (на чертеже) ; ال قطاع العرضىّ поперечный разрез; ال قطاع الطولىّпродольный разрез2) отсек, отрезок, сектор; ال قطاع الصناعىّ промышленный сектор; ال قطاع العامّ государственный сектор; ال قطاع الخاصّ частный сектор; ال قطاع الدائرىّ или ال قطاع الكروىّ мат. сектор шара; الدائرة قطاع мат. сектор круга* * *
иа=1) разрез, сечение
2) сектор
-
20 قِطَاعٌ
قُطَاعٌмн. اتٌ1) сечение, разрез, профиль; السدّ قِطَاعٌ разрез плотины (на чертеже); ال قِطَاعٌ العرضىّ поперечный разрез; ال قِطَاعٌ الطولىّпродольный разрез2) отсек, отрезок, сектор; ال قِطَاعٌ الصناعىّ промышленный сектор; ال قِطَاعٌ العامّ государственный сектор; ال قِطَاعٌ الخاصّ частный сектор; ال قِطَاعٌ الدائرىّ или ال قِطَاعٌ الكروىّ мат. сектор шара; الدائرة قِطَاعٌ мат. сектор круга
См. также в других словарях:
РАЗРЕЗ — РАЗРЕЗ, разреза, муж. 1. только ед. Действие по гл. разрезать в 1 и 2 знач. разрезать (спец.). 2. Разрезанное место в чем нибудь, прорезанное отверстие. Разрез платья. Глубокий разрез на руке от удара саблей. 3. Плоскость, поверхность, по которой … Толковый словарь Ушакова
Разрез — архитектурный, фронтальная проекция здания или архитектурной детали, условно рассеченных плоскостью или системой плоскостей. Р. служит для условного изображения на чертеже конфигурации архитектурных деталей, объёмов или внутренних… … Большая советская энциклопедия
разрез — а; м. 1. к Разрезать разрезать. Р. шкурок. Р. нарыва, свища. 2. Разрезанное место, прорезанное отверстие. Юбка с разрезом на боку. Метить оленей разрезами на ушах. На подошве глубокий р. от стекла. Р. глаз (о форме, очертаниях глазной щели,… … Энциклопедический словарь
разрез — а; м. см. тж. в разрезе, в ином разрезе, в таком разрезе, разрезик 1) к разрезать разрезать … Словарь многих выражений
ГОСТ 2.305-2008: Единая система конструкторской документации. Изображения - виды, разрезы, сечения — Терминология ГОСТ 2.305 2008: Единая система конструкторской документации. Изображения виды, разрезы, сечения оригинал документа: 3.1 вертикальный разрез: Разрез, выполненный секущими плоскостями, перпендикулярными к горизонтальной плоскости… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Руды * — и их обработка. Содержание: Определение и подразделение руд. Механическая обработка и обогащение. Обжигание и выветривание. Р. называются такие природные минеральные вещества ( полезные ископаемые ), которые могут служить материалом для… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Руды и их обработка — Определение и подразделение руд. Механическая обработка и обогащение. Обжигание и выветривание. Р. называются такие природные минеральные вещества ( полезные ископаемые ), которые могут служить материалом для экономически выгодной добычи (по… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вальцы прокатные — (Вальсы, Train de laminoir, Walzenstrasse, rolling train, [металлургия]). Этот важнейший прибор металлургических заводов применяется, подобно молоту, для обработки или придания однородности и формы всяким металлам. Особенно важно применение… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
разре́з — а, м. 1. Действие по знач. глаг. разрезать разрезать. Разрез шкурок. 2. Разрезанное место, прорезанное отверстие. На нем какая то странная шубка, очень похожая на женскую, с разрезами на рукавах. Чехов, Холодная кровь. Оленей своих они [ненцы]… … Малый академический словарь
Ползунов — Ползунов, Иван Иванович Иван Иванович Ползунов Дата рождения: 14 марта 1728(1728 03 14) Место рождения … Википедия
Вальцы прокатные* — или вальсы (Train de laminoir, Walzenstrasse, rolling train, [металлургия]). Этот важнейший прибор металлургических заводов применяется, подобно молоту, для обработки или придания однородности и формы всяким металлам. Особенно важно применение… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона